残念だが、わたしは皇帝になろうとは思わない。それはわたしの仕事ではないからである。わたしは、誰かを支配したり、力で統治したりすることを望まない。わたしはむしろ誰かを助けたいと望んでいる、もし叶うならば、ユダヤ人であろうが、キリスト教徒であろうが、黒人も、白人も、われわれは皆が互いに助け合うべきだと思っている。人間とは、そういうものだからだ。
わたし達は互いの幸福の側で生活することを望んでいる。決して互いの悲惨の側で生活したいとは望まない。わたし達は互いに敵意と軽蔑とで応酬することを望まない。この世界の中には、あらゆる人の為めの余地がある。そしてこの地球は、互いに提供しあうことができるほど、富んでいるのだ。
その道は我々を自由にし、美しくすることもできたが、我々はその道を見失ってしまった。 貪欲が人々の魂に毒を注入するので、憎悪が世界を封鎖し、悲惨と流血の中へ我々を追いやる。我々はスピードを発展させたが、我々は自分自身をその中に閉じ込めてしまった。機械装置は豊かさを与えながら、我々を欲望の中に置き去りにした。我々の知識は我々を冷笑家にし、我々の賢さは、我々を冷酷で不親切にした。 我々は余りにも多くを考えながら、感じるのはほんの少しだ。我々が機械を必要とするよりも、もっと多く我々は人間性を必要としている。我々が賢さを必要とするよりも、もっと多く我々は親切や、優しさを必要としている。これ等の特質を失えば、人生は暴力にまみれ、全てを失うだろう、‥‥
飛行機やラジオは互いの親密さを増大させたが、これ等の発明品は本質的に、人々の中の善良さを求めて叫んでおり、普遍的な兄弟愛を求め、我々全体がひとつになるよう求めて叫んでいるのである。 今や、わたしの声は世界中の数百万の人々に届いている。数百万の絶望した男や、女や、小さな子供達に届いている。人々を苦しめ、無実の民を投獄するシステムの犠牲者達に届いているのである。
私の声を聞いているこれ等の人々に、わたしはこう言おう、決して絶望するなと。我々に降りかかる悲惨とは、通過するだけの貪欲とか、人々が人類の進歩の道を怖れることからくる苦痛に過ぎない。 やがて人々の嫌悪は通り過ぎ、独裁者は死に、彼等が民衆から奪った力は、やがて民衆に還ることになるだろう。人々が不死でないかぎり、自由が滅びることはないだろう、‥‥
兵士達よ!自分自身を獣達の前に差し出してはならない。君たちを軽蔑する者は、君たちを奴隷にするだろう。彼等は君たちの命を連隊に編入して、君たちにこう命じるだろう、このようにやれ、こう考えろ、こう感じろ、と。君たちを訓練する者達は、君たちに餌を与えながら、君たちを家畜のようにあつかい、君たちを大砲の餌食として用いるだろう。君たちは、自分自身をこれ等の異常者の前に差し出してはならない。彼等は機械の心や、機械の魂を持った機械人間なのだ。 君たちは断じて機械などではない。君たちは断じて家畜などではなく、君たちは人間なのだ。君たちの心の中には人間に対する愛があるはずだ。 兵士たちよ!憎んではならない。 愛されていないものだけが憎むのだ。愛されていない者と、異常者だけが憎むのだ。
兵士達よ!奴隷になるために闘うな、自由の為めに闘え。
聖ルカの第17章には、こう書かれている――「神の王国は人々自身の内にある」と。 ただ一人でもなく、グループでもなく、全ての人々自身の内に、君たち自身の内にある。 君たち、民衆には力があるのだ。機械を産みだし、幸福を産みだす力がある。君たち、民衆にはこの人生を自由にし、美しくする力がある。この人生を素晴らしい冒険に造りかえる力があるのだ。 だから「民主主義」の名の下に、その力を使おうではないか。 我々自身を団結させようではないか。我々自身を新しい世界の為めに闘わせようではないか。その新しい世界は、人々に働くチャンスを与えるだろう。その世界は若者には未来を与え、老人には安定を与えるだろう。 これ等の事を約束することによって、獣達は権力を握ったのであるが、しかし、彼等は嘘つきだ。 彼等が約束など果たすはずがない。 彼等には、その気すらないのだ。
独裁者達は自分自身を自由にする為めに、庶民を奴隷化してきたのであるが、今こそ、我々自身をして、独裁者と対決せしめ、彼等に約束を果たさせようではないか。 世界を解放して、国境をなくし、貪欲をなくし、憎悪や不寛容をなくそうではないか。 理性の支配する世界の為めに、科学と発展が人類を幸福に導く世界の為めに闘おうではないか。
兵士達よ!民主主義の名の下に団結しよう。
≪The Final Speech from The Great Dictator≫
I’m sorry, but I don’t want to be an emperor. That’s not my business. I don’t want to rule or conquer anyone. I should like to help everyone - if possible - Jew, Gentile - black man - white. We all want to help one another. Human beings are like that. We want to live by each other’s happiness - not by each other’s misery. We don’t want to hate and despise one another. In this world there is room for everyone. And the good earth is rich and can provide for everyone. The way of life can be free and beautiful, but we have lost the way.
Greed has poisoned men’s souls, has barricaded the world with hate, has goose-stepped us into misery and bloodshed. We have developed speed, but we have shut ourselves in. Machinery that gives abundance has left us in want. Our knowledge has made us cynical. Our cleverness, hard and unkind. We think too much and feel too little. More than machinery we need humanity. More than cleverness we need kindness and gentleness. Without these qualities, life will be violent and all will be lost…
The aeroplane and the radio have brought us closer together. The very nature of these inventions cries out for the goodness in men - cries out for universal brotherhood - for the unity of us all. Even now my voice is reaching millions throughout the world - millions of despairing men, women, and little children - victims of a system that makes men torture and imprison innocent people.
To those who can hear me, I say - do not despair. The misery that is now upon us is but the passing of greed - the bitterness of men who fear the way of human progress. The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took from the people will return to the people. And so long as men die, liberty will never perish…
Soldiers! don’t give yourselves to brutes - men who despise you - enslave you - who regiment your lives - tell you what to do - what to think and what to feel! Who drill you - diet you - treat you like cattle, use you as cannon fodder. Don’t give yourselves to these unnatural men - machine men with machine minds and machine hearts! You are not machines! You are not cattle! You are men! You have the love of humanity in your hearts! You don’t hate! Only the unloved hate - the unloved and the unnatural! Soldiers! Don’t fight for slavery! Fight for liberty!
In the 17th Chapter of St Luke it is written: “the Kingdom of God is within man” - not one man nor a group of men, but in all men! In you! You, the people have the power - the power to create machines. The power to create happiness! You, the people, have the power to make this life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure.
Then - in the name of democracy - let us use that power - let us all unite. Let us fight for a new world - a decent world that will give men a chance to work - that will give youth a future and old age a security. By the promise of these things, brutes have risen to power. But they lie! They do not fulfil that promise. They never will!
Dictators free themselves but they enslave the people! Now let us fight to fulfil that promise! Let us fight to free the world - to do away with national barriers - to do away with greed, with hate and intolerance. Let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to all men’s happiness. Soldiers! in the name of democracy, let us all unite!